おすすめ記事一覧

オンライン英会話選びに迷ったら必見

「西暦」「世紀」「元号」年に関する英語表記と読み方、表現【まとめ】

本ページはPRが含まれています。

プロリアは、複数企業と提携し当サイトを経由してサービスの申込が行われた際は、提携企業から対価を受け取ることがあります。ただしランキングや評価に関して、有償無償問わず影響を及ぼすものではございません。

あきこのアバター あきこ ライター

慶應法学部卒→JTCで海外事業に携わるも英語力が足りずに挫折→転職→妊娠・出産で退職→35歳で一念発起して英語を学び直し。留学・海外経験なしから独学でTOEIC900点を獲得→翻訳者。
ELSA speakには絶賛ハマり中。英検1級通訳案内士取得を目指している。

みなさんは「西暦」を英語で読むことができますか?英語の西暦の読み方には、いくつかの型があります。

今回は「西暦」の読み方をパターン別に解説します

また、それに関連する「世紀」「元号」といった年や日付にまつわる英語や言い方も同時にご紹介します

オンライン英会話探しをする人必見
おすすめのオンライン英会話

オンライン英会話57社を調査して厳選した「人気のおすすめオンライン英会話」のランキングをご紹介

オンライン英会話の選び方から目的別のおすすめランキングが用意されているので自分にぴったりのオンライン英会話がきっと見つかります。

2024年11月 | 大人英会話スクール厳選3社

「西暦」の英語表現

英語で「西暦」は、「Western year」といいます。実際に日付を言うときには「Western year」とは言いませんが、書類などで見かけることもあるので覚えておきましょう。

では、英語で「西暦○○年」とは、どのように発音するのでしょうか

西暦2001年以降の読み方

西暦2001年以降の西暦の読み方は、「2010年以降」と「2001年~2009年」で大きく2つに分けることができます

2010年以降

西暦2010年以降の読み方は①「前半2桁の数字 + 後半2桁の数字」と2桁ずつ区切る、②「two thousand+それ以下の数字」を使うという2つの読み方があります。

なお、イギリス英語では、「thousand」の後に「and」を入れますが、アメリカ英語では省略されます。

前半2桁の数字 + 後半2桁の数字two thousand+それ以下の数字
2010年twenty tentwo thousand (and) ten
2015年twenty fifteentwo thousand (and) fifteen 
2019年twenty nineteentwo thousand (and) nineteen
2020年twenty twentytwo thousand (and) twenty
2021年twenty twenty-onetwo thousand (and) twenty-one
2022年twenty twenty-twotwo thousand (and) twenty-two
2023年twenty twenty-threetwo thousand (and) twenty-three

2001年~2009年

西暦2001年~2009年までは、①「two thousand (and)+ 下1桁の数字」、②「twenty oh 下1桁の数字」という2種類の読み方があります

西暦two thousand (and)+ 下1桁の数字twenty oh 下1桁の数字
2001年two thousand (and) onetwenty oh one
2002年two thousand (and) twotwenty oh two
2003年two thousand (and) three twenty oh three
2004年two thousand (and) four twenty oh four
2005年two thousand (and) fivetwenty oh five
2006年two thousand (and) sixtwenty oh six
2007年two thousand (and) seventwenty oh seven
2008年two thousand (and) eighttwenty oh eight
2009年two thousand (and) ninetwenty oh nine

西暦1000~2000年の読み方

2000年よりも前の西暦の言い方は、2001年以降よりもさらに細かく5つに分かれています。

  • 下3桁が0の場合
  • 下2桁が0の場合
  • 10の位が0の場合
  • 1000年~1099年
  • 4桁数字の場合

この年代は歴史的な出来事も多く起こり、現代社会の基礎となる時代ですので、使う頻度も多いです。パターンをしっかり把握し、読む練習をしておくといでしょう。

下3桁が0の場合

下3桁が0のときは、「千の位の数字 +thousand」で読みます

「the year」を付ければ、「西暦」を強調することができます。

1000年one thousand
2000年two thousand

下2桁が0の場合

下2桁が0のときは、「前半2桁の数字 + hundred」という読み方をします

1400年fourteen hundred
1700年seventeen hundred

10の位が0の場合

10の位が0のときは、「前半2桁 + oh + 下1桁の数字」で読みます

1505年fifteen oh five
1908年nineteen oh eight

1000年~1099年

1000年代は、「one thousand+それ以下の数字」を使います

1001年one thousand oh-one
1010年one thousand ten
1020年one thousand twenty
1055年one thousand fifty-five

4桁数字の場合

4桁数字のときは、「前半2桁 + 後半2桁」と2桁ずつ区切って読みます

1483年fourteen eighty-three
1731年seventeen thirty-one
1985年nineteen eighty-five
1999年nineteen ninety-nine

西暦1000~2000年の読み方まとめ

この年代は5パターンも読み方があるので、最後に共通点をまとめて復習しましょう。

thousandを使う場合

下3桁が0の場合千の位の数字 +thousand例)1000年=one thousand
1000年~1099年one thousand+それ以下の数字例)1055年=one thousand fifty-five

前半2桁の数字を使う場合

下2桁が0の場合前半2桁の数字 + hundred例)1400年=fourteen hundred
10の位が0の場合前半2桁 + oh + 下1桁の数字例)1505年=fifteen oh five
4桁数字の場合前半2桁 + 後半2桁例)1483年=fourteen eighty-three

西暦100年代の読み方

西暦100年代は、必ず「hundred」を使って読みます

100年one hundred
103年one hundred oh-three
112年one hundred twelve
211年two hundred eleven
413年four hundred thirteen

西暦10年代の読み方

西暦10年代は、すべて2桁なので、そのまま読みます

10年ten
25年twenty-five
77年seventeen-seven
【目次】 この記事でわかること

「紀元前」「紀元後」

「西暦」を示す際に、「紀元前」や「紀元後」をあえて表現することがあります

そもそも「西暦」は、キリストの生誕を基準にした年号です。しかし、非キリスト教徒もいるため、中立的な言い方もあります。つまり、「紀元前」「紀元後」の言い方には、

  • キリストの生誕を基準にした表現
  • 中立的な表現

の2種類あります。

キリストの生誕を基準にした英語表現

キリスト教を基準とした表現ですが、昔はこの表記が一般的でした。今では少しずつ中立的な表現に置き換わりつつありますが、まだこの表現を見かけることもあるので、覚えておきましょう

紀元前:BC(ビーシー)
正式名称: before Christ
意味:キリストが生まれる前

紀元後:AD(エーディー)
正式名称: anno Domini
意味:キリストの年

中立的な英語表現

さまざまな宗教的背景を持つ人たちが共通して使える中立的な表現です。この表現を使う場面が年々増えています

紀元前:BCE(ビーシーイー)
正式名称:before the Common Era
意味:共通紀元以前

紀元後:CE(シーイー)
正式名称:Common Era
意味:共通紀元

読み方

紀元前・紀元後の英語表記は、そのままアルファベット読みをします

・紀元400年
400 AD(four hundred AD)
400 CE (four hundred CE)

・紀元3年
3 AD(three AD)
3 CE(three CE)

・紀元前1年
1BC(one BC)
1BCE(one BCE)

・紀元前240年
240 BC(two fourty BC)
240 BCE(two fourty BCE)

近年は、「BCE」「CE」の表現が使われる場面が増えてきていますが、依然として「BC」「AD」も使われています

いずれにせよ、西暦1000年以前のことを述べる際には、「紀元前」「紀元後」を述べることで話が分かりやすくなります。

「元号」の英語表現

日本では、平成や令和などの「元号」も使っています。「元号」は、「時代」「時期」「紀元」などの意味がある「era」を使って、「era name」もしくは「name of era」といいます

しかし、英語圏には、「元号」という文化がないため、「Nego(年号)」と呼ばれることもあります。

なお、「日本の元号」は「Japanese era name」、「和暦」は「Japanese calendar」といいます。

「年代」の英語表記と読み方

日本語の「2000年代」には、2000~2010年までの10年間を指して使われます。英語では「年代」を表記するときに、複数形の「s」を数字の末尾につけます

日本語表記英語表記英語の読み方
900年代900snine hundreds
1900年代1900snineteen hundreds
1990年代1990snineteen nineties
2000年代2000stwo thousands

日本語では、「90年代」を「ナインティーンズ」と短縮した呼び方があります。同じように英語も1900年代以降は、「nineteen」と省略した表記と読み方があります

日本語表記英語表記英語の読み方
70年代70s / 70’s seventies
80年代80s / 80’seighties
90年代90s / 90’s nineties

「世紀」の英語表記と読み方

英語で「世紀」を書くときは、数字に「th」を付けて序数にします

「前半」は「early」、「半ば」は「mid」、「後半」は「late」といいます。

1世紀1th century
15世紀15th century
20世紀前半early 20th century
20世紀半ばmid-20th century
20世紀後半late 20th century
21世紀21th century

「西暦」を使った日付の書き方

英語の日付の書き方は、「アメリカ式」と「イギリス式」の2種類あります

【例:2020年11月15日】

・アメリカ式(上から順にフォーマルからカジュアルな表現)
November 15th,2020
November 15,2020
Nov.15,2020
11/15/2020
11/15/20

・イギリス式(上から順にフォーマルからカジュアルな表現)
15th November 2020
15 November 2020
15 Nov.2020
15/11/2020
15/11/20

英語で日付を書くときの注意点

英語で日付を書くときの注意点を確認しましょう

  • アメリカ式で書く場合は、「月」「日」「西暦」の順序で書くこと。
  • イギリス式で書く場合は、「日」「月」「西暦」の順序で書くこと。
  • アメリカ式は、「日」の後に「,」(コンマ)を入れること。

英語で日付を読むときの注意点

上記の例は、次のように読みます

アメリカ式:November (the) fifteenth, twenty twenty two
アメリカ式で読むときは、「日」の前に「the」を入れるかどうかは自由。

イギリス式:the fifteenth of November twenty twenty two
イギリス式で読むときは、「日」の前に「the」、「日」と「月」の間に「of」を入れて読むこと。

前置詞の使い方

年や日付、時間に関する前置詞の使い方を説明します

時間は「at」

時間を表現するときの前置詞は、「at」です

  • at 6:00 pm
  • I will get up at 5:00am.

曜日・日は「on」

曜日や特定の日を表現するときは、前置詞「on」を使います

  • on Monday
  • on Sunday morning
  • on May 15th
  • My birthday is on May 10th.

月・年・年代・世紀は「in」

月、年、年代、世紀の前置詞は、「in」です

  • in May
  • in 2021
  • in the 90’s
  • in the 20th century

まとめ

英語の「西暦」表記と読み方、年、日付に関する表現についてご紹介しました。「前半2桁の数字 + 後半2桁の数字」で読んだり、「0」を「oh」と読むなど基本的なルールがあります。

慣れるまでは大変ですが、何度も口に出して練習し、必要な時にすぐに読めるようにしましょう。

おすすめの初心者向けオンライン英会話

無料体験回数が豊富で気軽に始められるおすすめのオンライン英会話を紹介をします。

プロリア英会話のレビュー評価について

プロリア英会話のレビュー評価の評点は、オンライン英会話・通学型の英会話教室・英語コーチングを選ぶときに重要である以下のポイントと、ユーザーの口コミアンケートにより相対的に決定されています。

■ レッスン料金:レッスン単価の安さや入会金・その他費用・返金制度の有無、通い放題かどうか、など受講者が学習が継続しやすいかをレビュー評価しました。
・比較した全サービスの料金の中央値と比較して決定
・加点:入会金不要 / その他費用不要 / 返金制度あり / 通い放題あり

■ 講師の質と数:学習の効果と効率の観点から、講師数と講師の特徴などの質をもとにレビュー評価しました。
・比較した全サービスの講師数の中央値と比較して決定
・加点:講師(ネイティブ・日本人講師・日本語可能講師)の幅が広い / 講師の特徴が相対的に優れている

■ カリキュラム・教材・コースの充実度:カリキュラム・教材・コースの充実度と使いやすさ、教材費の有無の観点からレビュー評価しました。
・減点なし:幅広く網羅 / 教材費が完全無料
・減点:教材が少ない / 教材費が有料 or 一部有料
・加点:初心者コースあり / ビジネス対応あり / 資格試験対策(TOEIC・TOEFL・IELTS・英検等)可能 / 留学サポートあり / その他優れた特徴あり / レッスン人数にバリエーションあり

■ 受講システムの使いやすさ(オンライン英会話・英語コーチングの場合):受講がしやすい環境かどうかを「学習環境・利用ツール・講師の勤務環境・予約・キャンセルシステムの使いやすさ」からレビュー評価しました。
・加点:予約・キャンセルが1時間未満でできる
・減点なし:予約・キャンセルに融通が利く / 講師の勤務環境がオフィス / アプリ or 独自システム使用可能
・減点:予約・キャンセルがフレキシブルでない / 講師の勤務環境が在宅・要確認 or 在宅・オフィス

■ 通いやすさ(英会話教室の場合):受講がしやすい環境かどうかを「受講可能時間帯・教室数・駅からの近さ・オンライン受講可否」からレビュー評価しました。
・加点:早朝レッスンあり※10時以前 / 夜間レッスンあり※20時以降 / 教室数の規模 / 最寄り駅から5分以内 / オンラインでも受講可能

※ 総合評価の評点は、上記評価軸によるレビュー評点の平均です。
※ 評点は、カリキュラムやスクールの特徴・プロリア英会話に寄せられた口コミなどをもとに、記事ごとのその特性にあわせて点数に重み付けを加点し、相対的に決定しています。
※ TOEIC・TOEFL・IELTS・英検等、資格特化の記事にはスコアアップの実績有無を加味するなど、特定の記事にレビュー評価の軸を追加しています。

良かったらシェアしてね
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

おすすめ記事一覧

オンライン英会話選びに迷ったら必見

この記事を書いた人

あきこのアバター あきこ ライター

慶應法学部卒→JTCで海外事業に携わるも英語力が足りずに挫折→転職→妊娠・出産で退職→35歳で一念発起して英語を学び直し。留学・海外経験なしから独学でTOEIC900点を獲得→翻訳者。
ELSA speakには絶賛ハマり中。英検1級通訳案内士取得を目指している。

おすすめスクールの口コミ・評判

インタビュー・取材

著者一覧

あなたの英語学習を一緒に応援してくれる仲間たち

スクロールできます

間野 由利子のアバター 間野 由利子 ライター

明治大学サービス創新研究所客員研究員/ライター
2019年からオンライン英会話を始め、現在4年目。世界各国の人とオンライン英会話を通じて知り合った人たちと友達になり、現在は各国に友達ができるまでに。オンライン英会話、英語コーチング、TOEICスクールなど、複数を受講経験あり。目標は、海外の教育者と意見交換したり、映画プロデューサーにインタビューすること。

黒須 千咲のアバター 黒須 千咲 フリーランスライター

中学時代に英語に目覚め、外国語科の高校に通った後、法政大学GISで英語漬けの4年間を過ごしました。学生時代には、アメリカとイギリスの短期留学も経験。大学卒業後は夢だった自由な働き方を実現するため、オーストラリアワーホリへ。ライターを目指しつつ、シドニーでウエイトレスとして約半年働きました。現在は、日本でギリシャ人の夫と暮らしながら執筆活動中。主に英語学習に関する記事を執筆しています。TOEIC920点英検準1級取得済み。

黒田莉々のアバター 黒田莉々 英語研究家 / 翻訳家

三度のご飯の次に英語が大好きな「英語の人」。英文法や英文解釈が大好物。洋書や洋画が大好きで、そこから学んだ「使える英語フレーズ」は数知れず。
米国東部の四年制大学(社会学/文化人類学専攻)をCum Laudeで卒業。帰国後は大手英会話学校の専任講師を経て、大学レベルの英語講師を20年近く経験。

現在、フリーランスで著述業、通訳、翻訳業を営む。集英社よりビジネス英語の指南書「悪魔の英語術」を出版。TOEIC975点英検1級

川田 幸寛のアバター 川田 幸寛 英語コーチ / ライター

高校時代に英語を猛勉強し、校内偏差値が40→80にUP。大学では英語教育を専攻し、4年次にオーストラリアのパースへ留学。「話す」「聞く」にフォーカスを置いて、現地の人々や世界各国の留学生と交流を深めた。その結果、ケンブリッジ英検B2TOEIC400→835を取得。現在は、海外へ行きたいけど英語に不安がある人たちのサポートや後押しをしている。

さわのアバター さわ ライター

元こども英会話教室の主任講師。4年間イギリス人講師とペアでティーチングしつつ、日々の会話の中から日英の文化の違いにも興味を持つ。海外在住歴や留学経験などはなく、地道に英語学習した後に講師へ。教室型英会話とオンライン英会話の受講経験あり。これらの経験を活かし現在は英語関係の記事を執筆している。

夢はライター活動をしながら旅をすること。各土地で輝いている人を見つけてインタビューし、頑張る人を応援するメディアを作りたい。

まつのアバター まつ WEBライター / 日英通訳・翻訳者

米国にて学士留学3年間と英語での仕事を20年経験。
サイエンス・ビジネスおよび日常生活の話題まで幅広いジャンルの英語を得意としています。

TOEIC945と英語経験を生かして、英語が苦手な方をサポートできるようブログ執筆活動を始めました。

WEBライターとしても活躍中。海外現地情報をリサーチしたライティングを得意としています。

英語の楽しさと奥深さを読者の皆様にお届けできますように。

Shihoのアバター Shiho 都内外資系勤務 / ライター

10歳の時に通い始めた英会話教室の影響で英語に興味を持ち、以来20年以上にわたりずっと英語の勉強を続けている。

高校生の時に英語スピーチコンテストで優勝経験あり。語学の有名な某四年制大学の外国語学部英語学科を卒業。留学経験はないながらも、TOEIC L&Rテストでは独学で925点を取得。現在は都内外資系企業にて、日々英語を使いながら仕事をしている。

また、会社員の傍らWebライターとして、英語学習コンテンツの制作にも携わっている。

長尾 浩市のアバター 長尾 浩市 株式会社EduMe代表

株式会社EduMe 代表 
アメリカ大学院にて英語教授法(TESL: Teaching English as Second Language) の修士を取得。

その後、高校生や大学生に英語を教えて20年。TOEFL指導や海外大学留学支援なども手がける。

現在は、子供向け英語プログラミング塾「ワンダーコード」を運営。

中高英語教員免許 / 英検1級 / TOEIC980点

Bekkiのアバター Bekki 字幕翻訳家 / ライター

20歳に受けたTOEICは480点→45歳、二度目の挑戦では915点。
夫はイギリス人で家族で日本在住7年目。双方ともに西ヨーロッパに親戚が多く移住しており、西ヨーロッパのの知識が豊富。
字幕翻訳に関わる前は日本語講師として日本語を英語を使って教えていた。
現在、本業の傍らで小規模の英会話教室運営中。J-SHINE、TESOL取得。イギリス老舗のジョリーフォニックスの講習会を修了。
将来の夢は、60歳までにイギリスの大学に留学すること。

Proteinのアバター Protein Webライター

英語講師歴14年目。シンガポールに4年間駐在。

取り柄のない学生時代を経て、オンライン英会話やスクールに通いシャドーイングガチ勢としてガリ勉。

その結果、英検1級国連英検A級TOEIC990点IELTS 7.5TOEFL102点を取得し、英語で飯が食えるように。
現在は高校で非常勤講師をしながらオンライン家庭教師やってます。オンライン指導はTwitterのDMまで。

ニモのアバター ニモ ライター

中学のころから英語好きが始まる。高校のころは、英語の教科書を丸暗記するほど音読に没頭。英語だけでは飽き足らず、大学ではフランス語を専攻し、言語学や音声学も学ぶ。ただ、英語好きはずっと変わらず、その後も勉強を続け、社会人になってから英検1級を取得。

自分の学んだ英語学や言語学を単なる知識で終わらせず、他の人が活用できるように、実用的な形で提供したいと考えている。
最近ではKindle本執筆にも挑戦し、『単語と単語の意外な関係』などの本を書いた。

私立中高英語教師歴10年。長期留学経験なしで、オンライン英会話などを活用して英語学習を継続。

TOEICは920点を取得。普段は中学生や高校生に英語を指導。
英語の苦手克服から、難関大学受験対策まで幅広く対応。

オンライン英会話5年目。さらに英語力向上を目指して日々学んでいます。

あきこのアバター あきこ ライター

慶應法学部卒→JTCで海外事業に携わるも英語力が足りずに挫折→転職→妊娠・出産で退職→35歳で一念発起して英語を学び直し。留学・海外経験なしから独学でTOEIC900点を獲得→翻訳者。
ELSA speakには絶賛ハマり中。英検1級通訳案内士取得を目指している。

遠藤 邦彦のアバター 遠藤 邦彦 ライター・翻訳者

元高校英語教師 / ライター・翻訳者
高校社会科教師の傍ら英語を学び、英語教員免許を取得。その後大手英会話スクールに通いTOEICで930点を取得。長野オリンピックでVIP接遇の通訳ボランティアを経験し、高校英語教師に転身。55歳にして英語検定1級を取得する。苦労して英語を学んだため、英語学習の大変さを誰よりも知っている。現在は、オンラインでスペイン語を学び、スペイン語の通訳を目指している。

Karenのアバター Karen ライター

1年の留学経験あり。帰国後は英語力向上のため、オンライン英会話で会話を学んだり発音矯正のスクールに通う。

その後、独学でTOEIC885点取得。英語力を活かし、前職は子ども向けのオンライン英会話講師として活躍。

現在は2児のワーママとして親子でお家英語に取り組み中です。

【目次】 この記事でわかること